Живи українською

Аудіоказка “Білий голуб”

Аудіоказка “Білий голуб”

Друзі, пропонуємо Вам ще одну казку Оксани Войтюк-Войновської – “Білий голуб”. На цей раз вона розповість Вам про хитруна, що шукав собі вигоди й достатку, але врешті решт зрозумів, що є справжнє щастя. Нагадаємо, що всі наші аудіокниги можна вільно завантажувати й розповсюджувати. Якщо бажаєте завантажити собі відеофайл, але не знаєте, як це робиться, перегляньте наші інструкції. Аудіофайл можна завантажити звідси.    

Читати далі Прокоментуй!

Аудіоказка “Жабка”

Аудіоказка “Жабка”

Друзі! Пропонуємо Вам ще одну аудіокнигу для дітей – казку Оксани Войтюк-Войновської “Жабка”. Нагадаємо, що всі наші аудіокниги можна вільно завантажувати й розповсюджувати. Якщо бажаєте завантажити собі відеофайл, але не знаєте, як це робиться, перегляньте наші інструкції. Аудіофайл можна завантажити звідси.

Читати далі Прокоментуй!

Чи добре Ви знаєте “Кайдашеву сім’ю”?

Чи добре Ви знаєте “Кайдашеву сім’ю”?

140 років тому, у 1878-му був написаний один з найпопулярніших творів української класики – “Кайдашева сім’я”. Ця повість стала справді народною, нею зачитувались усі верстви населення, що селяни, що містяни, що прості трударі, що інтелігенція. Та й зараз, навіть якщо людина нічого не читала з української класики, про “Кайдашеву сім’ю” вона щонайменше чула. Чим же цей твір такий визначний? Адже насправді в побутових конфліктах немає […]

Читати далі 2 коментарі

Україномовні фестивалі літа 2018 року

Україномовні фестивалі літа 2018 року

Ура, літо! Нарешті воно прийшло, і ми зможемо кудись гайнути відпочити. А якщо ще й побуваємо на якійсь цікавій події, це буде справді незабутня й перевершена мандрівка! Та свій відпочинок можна зробити ще приємнішим і кориснішим, якщо ми оберемо якийсь україномовний фестиваль і зануримось на певний час в українське мовне середовище. Тож ми підібрали для Вас збірку україномовних фестивалів, що відбудуться цього літа.   Гелон […]

Читати далі Прокоментуй!

Як вдосконалити свою українську мову

Як вдосконалити свою українську мову

Звісно, вдосконалювати мову можна по-різному, залежно від того, що саме є для Вас взірцем досконалості. Ми побалакаємо про те, як зробити свою мову природнішою, ближчою до живої, але в рамках літературної норми. Якщо ж Ваша мета – зменшити кількість граматичних помилок чи кальок і суржику, то, звісно, все сказане нижче Вам не завадить, але без додаткового студіювання правопису чи колекціонування порад мовознавців Вам не обійтися. […]

Читати далі Прокоментуй!

Жива мова

Жива мова

Ну що б, здавалося, слова? Слова і голос, більш нічого. А серце б’ється, ожива, Як їх почує. (Т. Шевченко) Зараз багато говориться про те, якою має бути українська мова. Фахівці дають багато порад, як правильно, а як – ні, і, власне, вони роблять велику справу, допомагаючи нам позбавитись від нашого колоніального минулого – суржику й калькування, й повернути свою справжню мову. Але іноді в цьому […]

Читати далі Прокоментуй!

Микола Костомаров – справді геній, справді український

Микола Костомаров – справді геній, справді український

Про автора У нас ім’я Миколи Костомарова якось незаслужено залишається поза увагою – мовляв, він же російською писав, що його там читати. Та не забувайте, що тоді писати українською було заборонено (Шевченкові он теж довелося свої щоденники російською складати). Та вчитайтесь в його твори! Відкриєте для себе багато чого цікавого. Зокрема, його авторству приписують знаменитий маніфест Кирило-Мефодіївського братства «Книги битія українського народу». Вже той сам […]

Читати далі Прокоментуй!

5 ПІДСТУПНИХ ПИТАНЬ З ПРАВОПИСУ

5 ПІДСТУПНИХ ПИТАНЬ З ПРАВОПИСУ

Пропонуємо Вам розібратися ще з 5 хитромудрими правилами правопису, які частенько нас підводять. Автор статті – Аліна Яковлєва, літературо- й мовознавиця з Донецька. Стаття написана у вигляді тесту, авторка пропонує Вам спершу спробувати самим визначити правильний варіант, а потім розповідає, як правильно. Як і всі публікації Аліни, ця теж написана легко й захопливо, тож навіть вивчаючи правопис, дрімати Вам не доведеться. ***** 1. Напередодні літнього […]

Читати далі 1 коментар

УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА: ІНСТРУКЦІЯ ДО ЗАСТОСУВАННЯ. Частина 2.

УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА: ІНСТРУКЦІЯ ДО ЗАСТОСУВАННЯ. Частина 2.

Початок статті тут. І сміх і гріх Безболісний і дуже приємний спосіб долучитися до вітчизняних літературних творів – читати найбільш гумористичні й іронічні з них. Перевірено на піддослідних: по-справжньому кумедні й захопливі тексти геть-чисто змітають будь-які мовні кордони та руйнують бар’єри. Класична компанія: Леонід Глібов, Михайло Старицький, Остап Вишня, Василь Еллан-Блакитний, Григорій Епік, Всеволод Нестайко. У гарних українських перекладах можна також читати й перечитувати Гоголя. […]

Читати далі Прокоментуй!

УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА: ІНСТРУКЦІЯ ДО ЗАСТОСУВАННЯ. Частина 1.

УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА: ІНСТРУКЦІЯ ДО ЗАСТОСУВАННЯ. Частина 1.

Друзі, пропонуємо Вам ще одну статтю літературо- й мовознавиці з Донецька Аліни Яковлєвої. Вона розрахована в першу чергу на тих, хто зріс в російськомовному середовищі й не чув з дитинства живої солов’їної, і тому розгублено кліпає очима, узявши до рук книжку когось із надзвичайно цікавих українських письменників, але сповнену барвистою, не прилизаною за радянськими стандартами, лексикою. Та дорогу здолає той, хто йде. З кого почати, […]

Читати далі Прокоментуй!
12345»7