Олександр Шепітко “Вичавки. Частина 2 – Паштет”

Олександр Шепітко “Вичавки. Частина 2 – Паштет”

(оповідання із циклу “Василіада”) ***** (Продовження. Частина 1 тут: “Компот”.) Смажений карась зі своєї тарелі розгублено спостерігав мерехтіння різнокольорових вогників, що ритмічно бігали по стелі. В застиглих риб’ячих очах читалося бажання негайно закопатися по самісінькі хвостові плавники куди-небудь в намул посеред очерету. Але помітно було, що сил на це у карася бракуватиме, тому що навіть у сметану, якою був щедро политий, він спромігся заховатися лише […]

Читати далі Прокоментуй!

Олександр Шепітко “Вичавки. Частина 1 – Компот”

Олександр Шепітко “Вичавки. Частина 1 – Компот”

(оповідання із циклу “Василіада”) Сонце вже добряче припікало у спину, а Василь і досі колупався в городі. Він піднявся ще до світанку, щоб по холодку дополоти ділянку з картоплею, але не встиг закінчити всього, що планував, бо доводилося то мимохідь жуків давити (трясця їхній мамі!), то повійку з кущів виколупувати (а вона ж така заплутана!). Та ще й з самого рання в животі якась позачергова […]

Читати далі Прокоментуй!

Аудіокнига О. Шепітка “Книжка – не тільки джерело знань”

Аудіокнига О. Шепітка “Книжка – не тільки джерело знань”

Подарунок від Олександра Шепітка – аудіокнига у його власному виконанні за його оповіданням “Книжка – не тільки джерело знань”. Милі сімейні оповіденьки, добрий гумор і найголовніше – відповідь на запитання, на що ще може згодитися книжка. Дізнатися більше про автора та прочитати це оповідання можна тут. Нагадаємо, що всі наші аудіокниги можна вільно завантажувати й розповсюджувати. Якщо бажаєте завантажити собі відеофайл, але не знаєте, як […]

Читати далі Прокоментуй!

Інтерв’ю з Антоном Марковим, переможцем конкурсу ГЯ

Інтерв’ю з Антоном Марковим, переможцем конкурсу ГЯ

Переможець конкурсу “Гоголівський ярмарок” Антон Марков розкриває таємничий світ письменства та розповідає про своє ставлення до літератури і творчості. Його конкурсне оповідання можна прочитати тут.   – Вітаю, Антоне! Ще перебуваючи під враженням від Вашого оповідання, одразу хочеться спитати: звідки взялася Оксана? Це щось навіяне життям, чи творча уява? Я маю знайому, яка колись працювала вуличною музиканткою. Але професія – єдине спільне між нею та […]

Читати далі Прокоментуй!

Антон Марков “Їй личила осінь”

Антон Марков “Їй личила осінь”

Про автора Знайомтесь: Антон Марков. Народився і живе в Миколаєві. За освітою програміст і працює в ІТ-компанії. Пише давно, але все ще не наважується назвати себе письменником, тож представляється просто автором. Пробує себе в різних жанрах і обожнює їх змішувати та експериментувати. Вважає, що письменницький успіх залежить від таланту лише на 10%, а на 90% – від наполегливої праці. Решту Ви зможете дізнатися про Антона […]

Читати далі Прокоментуй!

Наталія Хаммоуда “Живий живе гадає…”

Наталія Хаммоуда “Живий живе гадає…”

Про авторку Народилася на Тернопільщині. Писати почала ще в школі: твори для шкільних вечорів, пісеньки, сценки, сценарії. Професію обрала далеку від письменницької (медичну), потім ще одну (економічну), та література її відпускати не хотіла. У важкі 90-ті подалася на заробітки до Італії, й там почала писати вірші з туги за рідним домом. Поезія складалася переважно патріотична, хоча й ліриці (пейзажній та про кохання) теж знайшлося місце. […]

Читати далі Прокоментуй!

Волод Йович “Бограч”

Волод Йович “Бограч”

Про автора Знайомтесь: Волод Йович — українець, інженер, мандрівник, трошки перекладач і автор екофантастики. І ось як він пояснює увесь цей сюр: «Років з 15 тому, внаслідок життя в неукраїномовному середовищі почало відбирати Мову. Оскільки таке було неприйнятним – то обклався словниками й заходився перекладати найцікавішу літературу – фантастику. Після ~тисячі сторінок – проблему вирішив. Але трохи перебрав міру: паперові книжки почали здаватись неякісними, недоредагованими…, […]

Читати далі Прокоментуй!

Дарія Кононенко “Дві дороги”

Дарія Кононенко “Дві дороги”

Про авторку Знайомтесь: Дарія Кононенко, за фахом – перекладачка з англійської мови, спеціалізується на технічних та медичних статтях. Років з десять тому почала спершу перекладати різноманітні жахастики, а потім і сама взялася за перо. Ось що вона розповіла про своє ставлення до літератури та письменства: «Люблю все те, що називають “бойовик”: вестерни, фентезі, історичні романи разом з альтернативною історією, детективи, нуарні детективи та увесь жанр […]

Читати далі Прокоментуй!

Олександр Шепітко “Книжка – не тільки джерело знань”

Олександр Шепітко “Книжка – не тільки джерело знань”

Про автора Ні, ну це просто рок-н-рол якийсь! Самі погляньте: більшу частину свого часу людина працює як сантехнік (за законами жанру, нетиповий – як сам себе називає, «казковий персонаж», бо на роботі завше тверезий). У вільний час береться до своєї улюбленої справи – працює на землі та в саду. Ну ще й пописує собі там щось… Ні, не пісні – літературні твори. Ну ще й […]

Читати далі 1 коментар

Нова рубрика: Читальня

Нова рубрика: Читальня

Шановні читачі «Живи українською»! Нам дуже приємно, що наша праця не проходить даремно, Ви читаєте наші статті, слухаєте аудіокниги, вподобуєте, коментуєте – отже, ми робимо потрібне Вам діло. Багато в кого викликала жваве зацікавлення стаття «Як вдосконалити свою українську мову». Починати її вдосконалювати ми рекомендуємо з якісної художньої літератури, де мова автора близька до розмовної, «гладенька», легка й приємна для читання, де автори не зловживають […]

Читати далі 1 коментар