Українські фразеологізми-2

Що більше людина знає усіляких барвистих фраз і влучних висловів, то багатше й гарніше її мовлення. А Ви багато знаєте українських фразеологізмів? Хто з Вас зміг би позмагатися зі звичайним парубком, що вжив у коротенькій промові на 3 речення аж 6 фразеологізмів?

“— А що, Карпе,— казав Васюта, ідучи з громади,— отже бачиш, що не все вони нам, а й ми їм можемо вкрутити хвоста. З землею облизня вже піймали, а й тепер знову тертого хрону піднесли їм такого, що довго в носі крутитиме. От побачиш, що й далі духопели від нас їстимуть, та таки й не дамо нам у кашу наплювати.” (Борис Грінченко “Під тихими вербами”)

Отже, друзі, пропонуємо Вам ще один тест на знання українських фразеологізмів (попередній можна переглянути тут).

 

Накрити мокрим рядном = ?

 

Друзі! Якщо Ви не тільки добре відповіли на питання, а й у Вашому регіоні використовується більшість із цих фразеологізмів у живому мовленні, розповідайте, звідки Ви. Цікаво, де українська збереглася найкраще.

Якщо Ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту, натисніть Ctrl+Enter і запропонуйте свій варіант.

2 responses to “Українські фразеологізми-2”

  1. Ірина сказав:

    Дякую за те, що є такий сайт. Я з Полтави, полтавка з діда-прадіда. В нашій родині всі говоримо українською. Але, нажаль, не можу цього сказати про всіх мешканців нашого міста.

    • Живи українською сказав:

      Приємно, що Вам подобається, намагаємось робити його цікавим. Дякую за пояснення, очевидно, міста всі в нас добряче зросійщені, хіба крім крайнього заходу.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *